|Lessons |Verbs| Dialogs|Travel |Vocabulary |Grammar |Downloads |Registration ||Home |Comments|

Pidiendo Cable / Getting Cable

AUDIO: Click on an underlined word for audio; to hear the word again, click on the PLAY button of the audio player to maximize the use of your computer's resources. More info.

Listen carefully and repeat aloud each sentence

 

Salesperson:

¡Buenos Días, Cablevisión! ¿En qué le puedo ayudar? Good morning, Cablevision! How may I help you?
Customer: ¡Buenos días! Quisiéramos instalar cable en nuestra casa. Good morning! We would like cable services in our house.
Salesperson: ¿Cuál es su dirección? What's your address?
Customer: Pavón 2333, Capital Federal. 2333 Pavon, Capital Federal.
Salesperson: ¿Código postal? Zip code?
Customer: 1254. 1254.
Salesperson: ¿Número de apartamento? Apartment number?
Customer: No tiene, es una casa. ¿Cuánto está el servicio? It has no apartment number; it's a house. How much is the service?
Salesperson: El pago mensual es $US 40,80 por el servicio estándar de 80 canales sin los canales de películas. The monthly rate is $40.80 for the standard package of 80 channels with no movie channels.
Customer: ¿Y a cuánto están los canales de películas? And how much are the movie channels?
Salesperson: Están a $US 11 mensuales por canal. $11 per channel per month.
Customer: ¿Cobran por la instalación? Do you charge for the installation?
Salesperson: La instalación regular es de $US 42,95 y $US 14,95 por cada televisión adicional. Con el canal de películas, la instalación es de $US 4,95 por televisión. The regular installation is $42.95 and 14.95 per each additional TV. With a movie channel, the installation is $4.95 per TV.
Customer: Bueno, entonces queremos pedir el servicio con un canal de películas para dos televisores, por favor. Good, then we want to order the service including one movie channel for two TV sets, please.
Salesperson: Muy bien, necesito su información. ¿Su nombre de pila, por favor? Good, I need some information. Your first name, please?
Customer: Juan. Juan.
Salesperson: ¿Su apellido? Last name?
Customer: Smith. Smith.
Salesperson: ¿Me lo deletrea, por favor? Would you spell it for me, please?
Customer: s-m-i-t-h s-m-i-t-h
Salesperson: Gracias. ¿Y su número de teléfono? Thanks. And your phone number?
Customer: El de casa es 252-4568. My home number is 252-4568.
Salesperson: ¿Qué día prefiere que vayamos a hacer la instalación? What day do you prefer for installation?
Customer: El jueves por la mañana… On Thursday morning…
Salesperson: Está bien. El técnico pasará entre las nueve de la mañana y la una de la tarde. That's okay. The technician will be there some time between 9 A.M. and 1 P.M.
Customer: Muy bien. Gracias. That's fine. Thanks.
Salesperson: Su total es de $US 61,80. Por favor, entréguele su pago al técnico. Puede ser con un cheque o un giro postal. Your total is $61.80. Please, give your payment to the technician. It can be a check or money order.

 


LET'S PRACTICE:

1) Comprehension: This exercise will test your understanding of this dialog.

 

 

 

|Lessons |Verbs| Dialogs|Travel |Vocabulary |Grammar |Downloads |Links |Registration |Home |Comments|

© Copyright 2004 businessspanish.com. All rights reserved.