|Lessons |Verbs| Dialogs|Travel |Vocabulary |Grammar |Downloads |Links |Registration |Home |Comments|
PREPOSICIONES/ PREPOSITIONS
a. CON is used to indicate state/condition of companionship, communication, or reciprocity:
EXAMPLES
- En los países latinoamericanos, los hijos viven con sus padres hasta que se casan./ In Latin American countries, children live with their parents until they get married.
- Mi hermano está casado con una argentina./ My brother is married to an Argentine.
b. CON is used to indicate the behavior or attitude towards an object or person:
EXAMPLES
- Los niños se portan mal con la madrastra./ The children misbehave with their stepmother.
c. CON is used to indicate pairings:
EXAMPLES
- A la tarde, los niños toman leche con galletitas./ In the afternoon, children drink milk with cookies.
- Tomo el café con leche./ I drink my coffee with milk.
d. CON is used to indicate a simultaneous action:
EXAMPLES
- Tome una pastilla con cada comida./ Take a pill with each meal.
- Yo me levanto con el alba (poetic)./ I get up at the crack of dawn.
e. CON indicates a causal relationship:
EXAMPLES
- Me desperté con el trueno./ The thunder woke me up.
- ¿Cómo vamos a ir con esta lluvia? / How can we go in this rain?
f. CON indicates the instrument or material with which something is done or made:
EXAMPLE
- Corta la carne con un cuchillo, y agarrála con las manos. / Cut the meat with a knife, and hold it with your hands.
g. CON + mi forms conmigo, which means with me. CON + ti forms contigo; it means with you.
EXAMPLES
- ¿Quieres ir al cine conmigo?/ Do you want to go to the movies with me?
- Yo quiero ir contigo (con vos is used in Argentina and el Salvador)./ I want to go with you.
NOTE that con is used separately with the rest of the pronouns:
- ¿Quieren ir al cine con nosotros?/ Do you want to go to the movies with us?
- Yo quiero ir con ella./ I want to go with her.
(Return)
LESSONS: Contracts II and Contracts IIa.
a. CONTRA is used to indicate position or direction. It means against or into.
EXAMPLES
- Nadar contra la corriente es difícil./ Swimming against the current is difficult.
- El auto se estrelló contra la pared./ The car crashed into the wall.
b. CONTRA expresses opposite force:
EXAMPLES
- La lucha contra el cáncer es mundial./ The fight against cancer is global.
- Los países iberoamericanos no tienen tantas leyes contra la discriminación racial como los Estados Unidos./ Latin American countries don't have as many laws against racial discrimination as the US.
(Return)
LESSONS: Customer Service I and Customer Service Ia.
|Lessons |Verbs| Dialogs|Travel |Vocabulary |Grammar |Downloads |Links |Registration |Home |Comments|
© Copyright 1999-2003 businessspanish.com. All rights reserved.